Japanese Arts

아즈마아키(東亜樹) - 와라비가미(童神)

류지미 2024. 4. 24. 15:59

아즈마아키(東亜樹) - 와라비가미(童神)|한일가왕전 4회

https://www.youtube.com/watch?v=I0h_pgkYHY0

 

한일가왕전 4회 MBN 240423 방송 한국과 일본의 트롯 국가대표 Top7이 펼치는 한일 음악 국가 대항전!

 

 

童神 (わらびがみ)

1.
天からの恵み 受けてこの地球に

んからの めぐみ うけて  この ほしに

天(てん)からの恵(めぐ) 受(う)けてこの地球(ちきゅう)(=ほし)

生まれたる我が子 祈り込め育て

うまれたる わがこ いのりこめ そだて

生(う)まれたる我(わ)が子(こ) 祈(いの)込(こ)育(そだ)

 

イラヨーヘイ イラヨーホ

いら よー へい へい よー ほい

イラ( いら)ヨー(よー)ヘイ(へい) イラ(いら)ヨー(よー)ホイ(ほい)

イラヨー愛し思産子

いら よー かなし うみなしぐゎ

イラ(いら)ヨー(よー) (あい)(=かな)(おもい)産子(うぶこ)(=うみなしぐゎ)

泣くなよーや ヘイヨー ヘイヨー

なくなよー や へいよー  へいよー

泣(な)くなよーや ヘイ(へい)ヨー(よー )ヘイ(へい)ヨー(よー)


太陽の光受けて

てぃだの ひかりうけて

太陽(たいよう)(=てぃだ)光(ひかり)受(う)けて


ゆういりよーや ヘイヨー ヘイヨー

ゆういりよー へいよー へいよー

ゆういりよー  ヘイ(へい)ヨー(よー )ヘイ(へい)ヨー(よー)

 
健やかに育て

すこやかに そだ

健(すこ)やかに 育(そだ)

 

하늘로부터 은혜 받아 이 별에

태어난 내 아가 소망을 담아 자라거라

이라요 헤이 이라요 호이

이라요 사랑스런 내 아가

(내가 낳은 사랑하는 아가)

울지 말아라 헤야요 헤야요

태양빛 받아

심지 곧은 좋은 사람 헤이요 헤이요

건강하게 자라거라

 
 

2.

暑き夏の日は 涼風を送り

あつなつすずかぜおく

暑(あつ)夏(なつ)日(ひ)は 涼風(すずかぜ)送(おく)

 

寒き冬来ればこの胸に抱いて

さむふゆ れば このむねいて

寒(さむ)冬(ふゆ)来(く)れば この胸(むね)抱(だ)いて

 
イラヨーヘイ イラヨーホイ

いらよー へい いらよー ほい

イラ(いら)ヨー(よー) ヘイ(へい) イラ(いら)ヨー(よー) ホイ(ほい)


イラヨー愛し思産子

いらよー かなし うみなしぐゎ

イラ(いら)ヨー(よー) 愛(あい)(=かな)し(おもい)産子(うぶこ)(=うみなしぐゎ)


泣くなよーや ヘイヨー ヘイヨー

くなよーや へいよー  へいよー

泣(な)くなよーや ヘイ(へい)ヨー(よー) ヘイ(へい)ヨー(よー)


月の光浴びて

つきひかり びて

(つき)光(ひかり)浴(あ)びて

 
ゆういりよーや ヘイヨー ヘイヨー

ゆういりよー へいよー へいよー

ゆういりよー  ヘイ(へい)ヨー(よー )ヘイ(へい)ヨー(よー)

健やかに眠れ

すこやかに ねむ

健(すこ)やかに 眠(ねむ)

 

더운 여름 날에는 시원한 바람을 보내고

추운 겨울 오면  이 가슴에 안고

이라요 헤이 이라요 호이

이라요 사랑스런 내 아가

울지 말아라 헤이요 헤이요

태양빛 받아

심지 곧은 좋은 사람 헤이요 헤이요

건강하게  잠들어라

 

3.
嵐吹きすさむ 渡るこの浮世

あらし きすさむ わたるこの うきよ

嵐(あらし)吹(ふ)きすさむ 渡(わた)るこの浮世(うきよ)

 
母の祈り込め 永遠の花咲かそ

ははの いのりこめ とわの はな さかそ

母(はは)祈(いの)込(こ) 永遠(とわ)花(はな)咲(さ)かそ


イラヨーヘイ イラヨーホイ

いらよーへい いらよーほい

 イラ(いら)ヨー(よー) ヘイ(へい)イラ(いら)ヨー(よー) ホイ(ほい)

イラヨー愛し思産子

いらよー かなし うみなしぐゎ

 イラ(いら)ヨー(よー) (あい)(=かな)(おもい)産子(うぶこ)(=うみなしぐゎ)

泣くなよーや ヘイヨー ヘイヨー

なくなよーや へい いら へい いら

泣(な)くなよーや ヘイ(へい)ヨー(よー) ヘイ(へい)ヨー(よー)

 

天の光受けて

てんの ひかり うけて

天(てん)光(ひかり)受(う)けて

 
ゆういりよーや ヘイヨー ヘイヨー

ゆういりよー へいよー へいよー

ゆういりよー  ヘイ(へい)ヨー(よー )ヘイ(へい)ヨー(よー)

天高く育て

てん たかそだて

天(てん)高(たか) 育(そだ)

 

폭풍우 몰아치는 건너야 할 이 세상

엄마의 바램 담아 영원의 꽃 피어나게

이라요 헤이 이라요 호이

이라요 사랑스런 내 아가

울지 말아라 헤이요 헤이요

하늘빛 받아

심지 곧은 좋은 사람 헤이요 헤이요

하늘 높이 자라거라

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=FNUKj6qMQZw

 

 

 

童神 (天の子守唄) 

~ 오키나와어(沖繩語)~

作词:古谢美佐子
作曲:佐原一哉

天(てぃん)からの恵み 受きてぃ此(く)ぬ世界(しけ)に
生まりたる产子(なしぐわ) 我身(わみ)ぬむい育てぃ
イラヨーヘイ イラヨーホイ
イラヨー 爱(かな)し思产子(うみなしぐわ)
泣くなよーや ヘイヨー ヘイヨー
太阳(てぃだ)ぬ光受きてぃ
ゆういりヨーや ヘイヨー ヘイヨー
胜(まさ)さあてぃ给(たぼ)り

夏(なち)ぬ节(しち)来りば 凉风(しだかじ)ゆ送(うく)てぃ
冬ぬ节(しち)来りば 懐(ふちゅく)るに抱ちょてぃ
イラヨーヘイ イラヨーホイ
イラヨー 爱(かな)し思产子(うみなしぐわ)
泣くなヨーや ヘイヨー ヘイヨー
月ぬ光受きてぃ
ゆういりヨーや ヘイヨー ヘイヨー
大人(うふっちゅ)なてぃ给(たぼ)り

雨风(あみかじ)ぬ吹ちん 渡る此(く)ぬ浮世(うちゅ)
风(かじ)かたかなとてぃ 产子(なしぐわ)花咲かさ
イラヨーヘイ イラヨーホイ
イラヨー 爱(かな)し思产子(うみなしぐわ)
泣くなよーや ヘイヨー ヘイヨー
天(てぃん)ぬ光受きてぃ
ゆういりヨーや ヘイヨー ヘイヨー
高人(たかっちゅ)なてぃ给(たぼ)り

 

童神(天の子守唄)古謝美佐子

코자 미사코(古謝美佐子, 1954~)  대표곡;  자신의 손주의 탄생을 축하하며 지은 자장가 '와라비가미(童神)'

 

https://www.youtube.com/watch?v=2e0UKQdimIQ

童神(天の子守唄) · 古謝美佐子 Misako Koja

 

 

오키나와 음악(沖縄音楽)은 일본 오키나와 현에서 불려지는 음악을 말한다. 대개 전통적으로 불려진 궁정음악과 민요, 현대에 발달된 우치나 팝(ウチナーポップ)[1], 미군 병사들을 대상으로 한 공연을 통해 발달한 오키나와 록까지 아우른다.

시마우타(島唄, 섬 노래)라고도 하는 경우도 많다. 하지만 원래 시마우타는 정확히는 아마미 군도의 민요를 지칭하는 표현이었다. 게다가 일본의 밴드 THE BOOM이 발표한 오키나와풍의 곡 '시마우타'가 히트를 치는 바람에 이것과도 헷갈리곤 한다.

 

전통적으로 류큐에서 쓰이는 음계는 류큐 음계(CEFGB)라고 하는 5음계로서, 일본 본토의 민요와 엔카에서 쓰이는 요나누키 음계(CDEGA)와는 구별된다. 

 

童神 warabigami 古謝美佐子 夏川りみ

https://www.youtube.com/watch?v=Yli1h-y3b_U

코자 미사코의 '와라비가미'. 나츠카와 리미가 일본어로 부르고 코자 미사코가 오키나와어로 부르는 영상이다.
  • 코자 미사코(古謝美佐子, 1954~): 95년까지 네네즈의 멤버였으며, 이후 솔로로 활동하고 있다. 대표곡으로 자신의 손주의 탄생을 축하하며 지은 자장가인 '와라비가미(童神)'가 유명하며 여러 뮤지션들이 리메이크하였다. 사카모토 류이치와 함께 작업한 경험도 많다.

☆『童神』 warabigami☆古謝美佐子"Koja Misako"

☆夏川りみ"Natsukawa Rimi"

☆"The Soul of Japanese Okinawan folk Music singer"

 

 

古謝美佐子 古民家FES「童神」

https://www.youtube.com/watch?v=JJ5iiRNrbYM

2018年9月15日

古民家FES IN とぅまいばる(本部町)

「童神(わらびがみ)」 歌:古謝美佐子

古謝美佐子・城南海「童神(わらびがみ)」 沖繩語字幕

https://www.youtube.com/watch?v=E7_8DVKqAok&list=RDE7_8DVKqAok&start_radio=1

 

Hayley Westenra

童神
作词:Hayley Westenra、古谢美佐子 (OA)
作曲:佐原一哉

Gentle child, you have my love
Born to this world from heaven above
Light in your eyes
Breath in your cry
You are an angel
Sent from the sky

Irayo hey, irayo hooi
Irayo, oh, my loving child
Don't cry baby
Hey yo hey yo
The light above
Will keep blessing you
Grow strong baby
Hey yo hey yo
I am watching over you

On summer days when sun burns strong
I will fan you, keep you cool
On winter nights when ice winds blow
I will hold you, keep you close

Irayo hey, irayo hooi
更多更详尽歌词 在 ※ Mojim.com 魔镜歌词网
Irayo, oh, my loving child
Don't cry baby
Hey yo hey yo
The light above
Will keep blessing you
Grow strong baby
Hey yo hey yo
I am watching over you

Stormy clouds may surround
Serpentine, follow us around
We must carry on with the light
Held in our hearts, glowing bright

Irayo hey, irayo hooi
Irayo, oh, my loving child
Don't cry baby
Hey yo hey yo
The light above
Will keep blessing you
Grow strong baby
Hey yo hey yo
I am watching over you