Wonderful World

The Navel of the World or Earth - the axis mundi or world axis

류지미 2023. 11. 22. 19:25

 

 

Omphalion in Greek means "navel (of the earth)

옴팔리온(Omphalion) 은 그리스어로 '배꼽'이라는 뜻. 세상의 중심이란 말.

황제의 즉위식을 거행하던 곳.

 

The Navel of the World or Earth usually refers to the axis mundi or world axis, the supposed centre of the world or universe.

세계(지구)의 배꼽은  보통  세계와 우주의 중심으로 생각되는 세계축(AXIS MUNDI, world axis) 을  말한다.

 

*아래 12곳은 위키백과에서 거명하는 지구(세계)의 배꼽이 있는 곳이다.

그 중에서  몇몇  배꼽을 열거해 볼 것이다. 

 

Locations

 

 

Navel [néivəl]  umbilicus [ʌmbíləkəs] , belly button 

배꼽

(일)へそ,ほぞ  (중) 脖脐[bóqí], 肚脐(儿)[dùqí]

 배꼽 비,   배꼽 발  배꼽 제,=  배꼽 제,

 

 

The omphalion ("navel") in Delphi, Greeceomphalos of Delphi.

그리스 델피의  암플러스(배꼽, 중심)

The Sacred Omphalos Stone, Navel of the World and Communicator of the Gods

신성한 옴팔러스 돌, 세계의 배꼽 &  신들의 소통처

 

An omphalos is a powerful symbolic artifact made from stone. Considered the ‘navel of the world’, the central point from which terrestrial life originated,  an omphalos was an object of Hellenic religious symbolism believed to allow direct communication with the gods.

옴팔로스는 돌로 만든 강력한 상징적 유물이다.  지구 생명체가 유래한 중심점인 '세계의 배꼽'으로 간주되는 옴팔로스는  신과 직접적인 소통을 가능하게 한다고 믿어지는 그리스 종교적 상징의 대상이었다.

 

 

 

The Foundation Stone in Jerusalem, Israel 

the Temple Mount & Dome of the Rock

이스라엘 예루살렘의 초석,

바위 돔과 산사. 

 

 

The Foundation Stone (Hebrew: אֶבֶן הַשְּׁתִיָּה, romanizedʾEḇen hašŠəṯīyyālit. 'Foundation Stone'), or the Noble Rock (Arabic: الصخرة المشرفة, romanizedal-Saḵrah al-Mušarrafahlit. 'The Noble Stone')

is the rock at the center of the Dome of the Rock in Jerusalem.

 

It is also known as the Pierced Stone, because it has a small hole on the southeastern corner that enters a cavern beneath the rock, known as the Well of Souls.

Traditional Jewish sources mention the stone as the place from which the creation of the world began. Classical Jewish sources also identify its location with that of the Holy of Holies.

 

남동쪽 모퉁이에 영혼의 샘으로 알려진 바위 아래 동굴로 들어가는 작은 구멍이 있기 때문에 뚫린 돌이라고도 알려져 있다.  전통적인 유대 자료에서는 돌을 세상 창조가 시작된 장소로 언급하고 있다. 고전적인 유대교 자료에서도 그 위치를  가장 성스러운 곳으로 인증하고 있다.

 

 

The Dome of the Rock is built on top of the Foundation Stone, which is sacred to both Jews and Muslims. According to Jewish tradition, the stone is the “navel of the Earth”—the place where creation began, and the site where Abraham was poised to sacrifice Isaac.

바위 돔은  유대인과 이슬람교도 모두가 신성하게 여기는 기초석 위에 세워졌다. 유대 전통에 따르면, 돌은 창조가 시작된 곳이자  아브라함이 이삭을 제물로 바치려고 했던 장소인 “ 땅의 배꼽”이다.

 

 

Mahabodhi Temple Complex at Bodh Gaya 

The Bodhi Tree in the Mahabodhi Temple in Bodh Gaya, India

보드가야의 마하보디 사원 단지

인도 부다드가야의 마하보디 사원에 있는 보리수

 

The Bodhi Tree ("tree of awakening"), also called the Mahabodhi TreeBo Tree,  is a large sacred fig tree (Ficus religiosa) located in Bodh GayaBiharIndia. Siddhartha Gautama, the spiritual teacher who became known as the Buddha, is said to have attained enlightenment or buddhahood circa 500 BCE under this tree.  In religious iconography, the Bodhi Tree is recognizable by its heart-shaped leaves, which are usually prominently displayed.

마하보디나무, 보나무라고도 불리는 보리나무("깨달음의 나무")는 인도 비하르주  보드가야에 위치한 신성한 큰 무화과나무(Ficus religiosa)이다.  부처님으로 알려지게 된 영적 스승인 고타마 싯다르타는 기원전 500년경 이 나무 아래에서 깨달음, 즉 부처가 되었다고 한다. 종교적 도상학(iconography)에서 보리수는 일반적으로 눈에 띄게 전시되는 하트 모양의 잎으로  인식할 수 있다.

 

The original tree under which Siddhartha Gautama sat is no longer living, but the term "bodhi tree" is also applied to existing sacred fig trees. The foremost example of an existing tree is the Mahabodhi Tree growing at the Mahabodhi Temple in Bodh Gaya, which is often cited as a direct descendant of the original tree. This tree, planted around 250 BCE, is a frequent destination for pilgrims, being the most important of the four main Buddhist pilgrimage sites.

고타마 싯다르타가 앉았던 원래의 나무는 더 이상 생존하지  않지만, "보리수"라는 용어는 기존의 신성한 무화과나무에도 적용된다. 현존하는 나무의 가장 대표적인 예는 부다가야의  마하보디 사원에서 자라는 마하보디 나무로,  원나무의 직계 후손으로 자주 거론되기도 한다.  기원전 250년경에 심어진 이 나무는 순례자들이 자주 찾는 곳으로 불교 4대 순례지 중 가장 중요한 곳이다.

 

Cusco, Peru, according to Incan tradition

잉카 전통에 따른 페루, 쿠스코

it’s the former center of the Inca Empire, cultural capital of the country

 

잉카 제국의 옛 중심지이자 페루의 문화 수도이다.

the ruins of  Sacsayhuaman

삭사이우아만의  유적

 

Cusco was long an important center of indigenous people. It was the capital of the Inca Empire (13th century – 1532). Many believe that the city was planned as an effigy in the shape of a puma, a sacred animal.

 

쿠스코는 오랫동안 원주민의 중요한 중심지였다. 잉카제국(13세기~1532)의 수도였다. 많은 사람들은 이 도시가 신성한 동물인 퓨마 모양의 형상으로 계획되었다고 믿는다.

 

Cusco or Cuzco[a] ([ˈkusko]QuechuaQusqu ([ˈqɔsqɔ]), is a city in southeastern Peru near the Urubamba Valley of the Andes mountain range.  It is the capital of the Cusco Region and of the Cusco Province

 

 

A lithic site near Ahu Te Pito Kura, Easter Island 

Te Pito Kura, the navel of light

이스터 섬, 아후 테 피토 쿠라 부근의 '돌 유적지'.

테 피토 쿠라, 빛의 배꼽

 

Paro moai, the largest statue ever raised over an ahu

Moai Paro in Te Pito Kura with the Poike volcano in the background

아후 위에 세워진 가장 큰 조각상인 파로 모아이(Paro Moai)

포이케(Poike) 화산을 배경으로 테 피토 쿠라(Te Pito Kura)의 모아이 파로(Moai Paro)

 

Te Pito O Te Henua , “navel of the world”.

테 피토 오 테 헤누아, "세계의 배꼽"

A lithic site near Ahu Te Pito Kura, Easter Island  아후 테 피토 쿠라 부근의  돌 유적지

과거 원주민들은 이스터섬을 지구의 배꼽으로~. 지금도 지구의 배꼽을 표시하는 상징물로 있다.

 

 


Uluru (Ayers Rock-Mount Olga) Biosphere Reserve, Australia

호주 울루루( 에이어스  롴-- 올가 산) 생물권 보전지역

The Uluru Biosphere Reserve is located within the Central Desert in Central Australia. Two rock formations characterize the topography of the region — Uluru (863 metres above sea level) and Kata Tjuta (1,066 metres above sea level, covering 3,500 ha). The Uluru-Kata Tjuta landscape is one of Australia’s major symbols and is recognized as a World Heritage site of fundamental importance for humanity.

 

울루루 생물권 보전지역(Uluru Biosphere Reserve)은 호주 중부의 중앙사막에 위치하고 있다.  울룰루(해발 863m)와 카타 추타(해발 1,066m, 면적 3,500ha)라는 두 개의 암석이 이 지역의 지형을 특징짓는다. 울루루-카타추타(Uluru-Kata Tjuta) 경관은 호주의 주요 상징 중 하나이며  인류에게 근본적으로 중요한 세계유산으로 인정받고 있다.

 

‘지구의 배꼽’ 울루루… 내일부터 등반 영구 금지

  • 문화일보
  • 입력 2019-10-25 12:10