Euro-American Arts

AULD LANG SYNE by Sissel

류지미 2023. 12. 30. 16:50

 

AULD LANG SYNE by Sissel

[옆길(국경없는 노래방). 12] auld lang syne 올드랭사인 스코틀랜드민요 / Sissel Kyrkjebo 시셀크리커베

https://www.youtube.com/watch?v=JXzW-0zpNKk

 

🥂HAPPY NEW YEAR - Auld Lang Syne by Sissel

 

○작사: 로버트 번스(Robert Burns)

○작곡: 로버트 번스(Robert Burns)

○노래: 시셀 크리커베(Sissel Kyrkjebø)

 

https://www.youtube.com/watch?v=ig58Thy2S8Q

1

Should auld acquaintance be forgot
옛 친구들을 어찌 잊고
and never brought to mind?
다시 생각하지 않을까?
Should auld acquaintance be forgot
정든 친구들 어찌 잊으며
and days of auld lang syne?
그리운 시절 어찌 잊을까?

 

후렴
For auld lang syne, my dear,
지나간 그리운 시절위해
for auld lang syne,
그대여, 그리운 시절위해
we'll take a cup of kindness yet,
우리 우정의 잔을 함께 드세,
for auld lang syne.
그리운 그 시절을 위하여.

 

2
And surely ye 'll be your pint' stowp
그대의 술은 그대가 사게나
And surely I 'll be mine,
당연히 내 술은 내가 사겠네,
And we 'll take a cup o' kindness yet
자 이제 우리 우정의 잔을 드세
For auld lang syne!
그리운 그 시절을 위하여

3

We twa hae run about the braes,
우리 둘은 언덕에서 뛰놀며
And pou'd the gowans fine,
예쁜 데이지 꽃을 따 모았지,
But we've wander'd monie a weary fit,
하지만 우리는 지친 발로 많이 해매였지
Sin auld lang syne.
 그린운 옛시절 이후로.

4

We twa hae paidl'd in the burn
우리 둘은 시냇물에서 노를 저었지
Frae morning sun till dine,
아침 해가 떠서부터 저녁 식사때까지
But seas between us braid hae roar'd
하지만 우리 사이  넓은 바다는 노도소리쳤지
Sin' auld lang syne.
그리운 그 옛시절부터

5절
And there’s a hand, my trusty fiere !

내 사랑하는 친구야,  손이 거기 있으니 
and gie's a hand o’ thine !

손을 뻗어 내 손을 잡게 
And we’ll tak a right gude-willy waught,

유쾌한 한잔을 같이 하세 
for auld lang syne.

오랜  옛날을 위하여

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=yL7BvJEFbhY

 

 

【시(詩)】로버트 번스 (Robert Burns)【곡(曲)】윌리엄 쉴드(William Shield)

 

(lyrics가사)

 

(영어)

Should auld acquaintance be forgot

오랜 옛 친구들을 어찌 잊을 수 있을까

And days of auld lang syne

다시 생각나지 않을 수 있을까

Should auld acquaintance be forgot

오랜 옛 친구들을 어찌 잊을 수 있을까

And days of auld lang syne

그리운 그 시절을 어찌 잊을까

For auld lang syne my dear

오랫동안 함께 했던 내 친구여

For auld lang syne

그리운 그 추억을 위해

We’ll take a cup of kindness yet

우리의 변함없는 우정의 위해 잔을 들자

And days of auld lang syne

그리운 옛 시절을 위하여

 

(스웨덴어)

Skall vänskapen förbli, min vän

우리의 우정은 영원히 친구여

Och leva stark och sann

그리고 강하고 진실하게 살아요

Ja, låt oss alla ära den

그래, 우리 서로 존중하면서

Ge kärlek till varann

서로 서로 사랑 하면서

Tag här min hand, du trogna vän

여기 내 손을 잡아요, 진실한 친구여

Gemenskapen är vår 우리 서로 대화 하면서

Den lever nu, den lever än

지금 살아가듯 살아 가야지요

I många långa år

오랜 세월 동안

Tag här min hand, du trogna vän

여기 내 손을 잡아요, 진실한 친구여

Gemenskapen är vår

우리 서로 대화 하면서

Den lever nu, den lever än

지금 살아가듯 살아 가야지요

I många långa år 오랜 세월 동안

 

(스웨덴어)

Skall vänskapen förbli, min vän

우리의 우정은 영원히 친구여

Och leva stark och sann

그리고 강하고 진실하게 살아요

Ja, låt oss alla ära den

그래, 우리 서로 존중하면서

Ge kärlek till varann

서로 서로 사랑 하면서

Tag här min hand, du trogna vän

여기 내 손을 잡아요, 진실한 친구여

Gemenskapen är vår

우리 서로 대화 하면서

Den lever nu, den lever än

지금 살아가듯 살아 가야지요

I många långa år

오랜 세월 동안

Tag här min hand, du trogna vän

여기 내 손을 잡아요, 진실한 친구여

Gemenskapen är vår

우리 서로 대화 하면서

Den lever nu, den lever än

지금 살아가듯 살아 가야지요

I många långa år

오랜 세월 동안