Japanese Arts

鳥取砂丘 水森かおり 鳥取砂丘(とっとりさきゅう)

류지미 2024. 4. 13. 14:20

 

水森かおり(みずもり かおり,미즈모리 카오리) さんは、

 

東京都北区 出身の演歌歌手です。

1973 년 8 월 31 일  도쿄도 키타구 출신 엔카 가수

출생 이름 大出 弓紀子오오데 유기코. 죠사이대학(城西大学) 여자 단기대학부 졸업

 

 

1995年(平成7年)に「おしろい花」で歌手デビューを果たす。

1995年 「분꽃」으로 가수 데뷔
2002年(平成14年)に「東尋坊」がカラオケファンの支持を受けてメジャー歌手への足掛かりをつかむ。

2002년(헤세이 14년)에 ‘히가시히로보’가 노래방 팬의 지지를 받아 메이저 가수에의 발걸음 내딛다.

 

2003年(平成15年)「鳥取砂丘」が大ヒットしてブレークし、同年末のNHK紅白歌合戦に初出場を果たす。NHK紅白歌合戦には、 第74回2023年)まで24年連続して出場継続中 

2003年  ‘톷토리사큐’  대히트, 2003년 말 NHK 홍백가합전 첫 출전후  74회(2023년) 까지  24년 연속 출장 중.

 

2005年(平成17年)には、第47回日本レコード大賞最優秀歌唱賞を受賞する。

2005年 제47회 일본 레코드 대상 최우수 가창상 수상..

. 丘  ( とっとりさきゅう)

  • 1.鳥取県とっとりけん 북동부, 千代川せんだいがわ 하구에 발달했던 해안의  사구(砂丘)
  • 2.千代川せんだいがわ의 하류 사구(砂丘) 또는 해식에 의한 모래가 해안조류와 항상 북서 방향으로 부는 바람 등에 의해 형성
  • 3.山陰海岸国立公園さんいんかいがんこくりつこうえん을 이루고, 식림과 농업개발도 시도되고 있다

 

 

鳥取砂丘(とっとりさきゅう)

 

鳥取砂丘 // 水森かおり // テレビ東京 (TV Tokyo)

https://www.youtube.com/watch?v=KTJKBbiD-HA

 

 

鳥取砂丘    水森 かおり

2003

 

作詞 : 木下 龍太郎(키노시타 류-타로-)
作曲 : 弦 哲也(겡 테츠야)
原唱 : 水森 かおり(미즈모리 카오리) <2003年 発表>

 

 

1)
潮の匂いに  包まれながら
시오노니오이니 츠츠마레나ㅇ가라
바다 내음에 싸이면서

砂に 埋れて  眠りたい
스나니 우모레테 네무리타이
모래에 묻혀 잠들고 싶어요

失くした 後で  しみじみ 知った
나쿠시타 아토데 시미지미 시ㅊ타
잃은 뒤에 사무치게 알았어요

あなたの愛の  大きさを
아나타노아이노 오오키사오
당신의 사랑이 크다는 것을.

鳥取砂丘の 道は  迷い道
토ㅊ토리사큐-노 미치와 마요이미치
톷토리 사구의 길은 헤매이는 길.

ひとりで 生きて  行けるでしょうか...
히토리데 이키테 유케루데쇼-카...
 혼자서 살아갈 수 있을까요...

 


2)
指のすき間を  こぼれて 落ちた
유비노스키마오 코보레테 오치타
손가락 사이로 흘러 떨어진

砂と 同じ  しあわせは
스나토 온나지 시아와세와
모래와 같은 행복은.

愛されぐせが  いつしか 付いて
아이사레구세ㅇ가 이츠시카 츠이테
사랑받는 버릇이 어느새 몸에 배어서

愛する ことを  忘れてた
아이스루 코토오 와스레테타
 사랑하는 것을 잊고 있었어요

鳥取砂丘の 風に  尋ねたい
토ㅊ토리사큐-노 카제니 타즈네타이
톳토리 사구의 바람에 묻고 싶어요

私に 罪が  あるのでしょうか...
와타시니 츠미ㅇ가 아루노데쇼-카...
나에게 죄가 있는 걸까요...

 


3)
二度と 昨日へ  戻れぬように
니도토 키노-에 모도레누요우니
다시는 어제로 돌아갈 수 없듯이

砂が 足跡  消して 行く
스나ㅇ가 아시아토 케시테 유쿠
모래가 발자국을 지워가네요

あなたと 生きた  想い出 捨てて
아나타토 이키타 오모이데 스테테
당신과 살았던 추억을 버리고

背伸びを すれば  涙越し
세노비오 스레바 나미다고시
발돋움을 하면 눈물 저 너머

鳥取砂丘の 星が  道しるべ
토ㅊ토리사큐-노 호시ㅇ가 미치시루베
톳토리 사구의 별이 이정표

見えない 明日が  見えるでしょうか...
미에나이 아스ㅇ가 미에루데쇼-카...
보이지 않는 내일이 보일까요...