Chinese Arts 2020. 6. 16. 恨不相逢未嫁时 - 李香兰 (1941) 词:金成 曲:姚敏 Hen bu xiang feng wei jia shi 恨不相逢未嫁时 결혼 전에 만나지 못하여 한이로다. 冬夜里吹来一阵春风 겨울밤 불어오는 한자락의 봄바람이여 心底死水起了波动 내마음 깊은 곳의 잔잔한 호수에 파동이 일어나네 虽然那温暖片刻无踪 비록 저렇게 작은 따뜻한 기운도 흔적을 남기지 않겠지만 谁能忘却了失去的梦 그 누가 잃어버린 꿈을 잊으리요? 你给我留下一片春的诗 당신은 나를 위하여 한편의 봄을 노래하는 시를 남겨두셨군요. 却叫我年年寂寞过春时 그러나 나에게 매년 봄마다 찾아오는 외로움도 가르쳐주셨군요. 直到我做新娘的日子 내가 결혼식을 올리는 날까지 말입니다. 才开始不提你的名字 이제 막 시작되었지만 당신의..