Japanese Arts 353

竜鉄也 奥飛騨慕情 東亜樹

奥飛騨温泉郷中尾 岐阜県高山市奥飛騨温泉郷 岐阜県高山市奥飛騨温泉郷 神坂 竜鉄也 - 奥飛騨慕情 류테츠야 (竜鉄也) https://www.youtube.com/watch?v=c_qKXOFVOI0 奥飛騨温泉郷 奥飛騨の旅愁 竜鉄也 奥飛騨慕情 作詞:竜鉄也 作曲:竜鉄也 風の噂さに 一人来て 湯の香恋しい 奥飛騨路 水の流れも そのままに 君はいでゆの ネオン花 あゝ 奥飛騨に 雨がふる 情けの淵に 咲いたとて 運命悲しい 流れ花 未練残した 盃に 面影揺れて また浮ぶ あゝ 奥飛騨に 雨がふる 抱いたのぞみの はかなさを 知るや谷間の 白百合よ 泣いてまた呼ぶ 雷鳥の 声もかなしく 消えてゆく あゝ 奥飛騨に 雨がふる 아즈마 아키 (東亜樹) - 오쿠히타 모정|한일가왕전 1회 https://www.youtube.com/watch?v=EVZ0aClCWTk

Japanese Arts 2024.04.03

私の歌나의 노래 福田未来

私の歌나의 노래 福田未来 https://www.youtube.com/watch?v=iTNFg1NbNhk 福田未来_♪私の歌 / 松崎しげる https://www.youtube.com/watch?v=4Gchyl4gB2A 松崎しげる 私の歌 作詞:喜多條忠 作曲:都倉俊一 海の黄昏(たそがれ)は 私の心に いつかどこかで 出会ったような 白い小舟を繋(つな)ぐ 遠い世界へと 白い帆を広げて 愛の言葉 溢(あふ)れる海へ 私は漕(こ)ぎ出す たとえ嵐が来ようと 私には歌がある 孤独と愛の歌を 私は歌おう 海の黄昏は 私の心に 長い髪した 女の影を 淡く映してみせる 遠い悲しみを 隠した灯台 愛の名残り なつかしむように あかりをともして たとえ嵐の夜も 消えないランプのように 孤独と愛の歌を 私は歌おう たとえ嵐が来ようと 私には歌がある 孤独と愛の歌を 私は歌おう 松..

Japanese Arts 2024.04.03

후쿠다 미라이(福田未来) - 나의 노래 전유진 - 사랑은 생명의꽃

후쿠다 미라이(福田未来) - 나의 노래|한일가왕전 1회 https://www.youtube.com/watch?v=UaeEe_oUFlQ Apr 3, 2024 #한일가왕전 #후쿠다미라이 #나의노래 한일가왕전 1회 MBN 240402 방송 한국과 일본의 트롯 국가대표 Top7이 펼치는 한일 음악 국가 대항전! 매주 화요일 밤 10시 많은 관심 부탁드립니다♡ #한일가왕전 #후쿠다미라이 #나의노래 #福田未来 [클린버전] 자체탐색전_전유진 - 사랑은 생명의꽃|⚡한일가왕전 https://www.youtube.com/watch?v=5rILeVA_MdM Apr 3, 2024 #한일가왕전 #현역가왕 #전유진 오직 ⚡한일가왕전⚡ 에서만 볼 수 있는 단독 클린버전 아즈마 아키 (東亜樹) - 오쿠히타 모정|한일가왕전 1회 ht..

Japanese Arts 2024.04.03

もういちどだけ / 宇野文子

もういちどだけ / 宇野文子 가수 우노 후미코(宇野文子) 가수 우노 후미코(宇野文子) ‘딱 한번만’ 한국과 일본, 음반 동시 발매 2023. 7. 10. 韓国の人気作曲家キム・サンギルが手掛けたタイトル曲「もういちどだけ」の韓国語Ver.など全6曲を収録。 [일본 가수 우노 후미코]트로트 메들리-모우 이치도,가슴이 콩콩콩,열두줄 https://www.youtube.com/watch?v=IlF5sFE120Y 모우 이치도(もういちどだけ) 가슴이 콩콩콩(胸がコンコン) 열두줄(十二の弦) 노래-우노 후미코(宇野文子) 모우 이치도 (もういちどだけ) 노래-우노 후미코(宇野文子) 작사 작곡-김상길 https://www.youtube.com/watch?v=hodSfQynMV4 일본 미녀가수 우노 후미코-모우 이치도(もういちどだけ/宇..

Japanese Arts 2024.04.02

東亜樹 綠の地平線

전유진을 존경하는 아즈마 아키(東亜樹 ) https://www.youtube.com/watch?v=We63rUQwFhQ 緑の地平線 東亜樹 https://www.youtube.com/watch?v=QE_6pNMq_lU Dec 19, 2023 京都 祇園JTN 東亜樹 クリスマスライブ 2023年12月17日 2部6曲目 緑の地平線(楠木繁夫 1935年) 作詞・佐藤惣之助 作曲・古賀政男 この作品は同名映画の主題歌として発表されました。 緑の地平線 楠木繁夫 초록빛 지평선 - 쿠스노키시게오 https://www.youtube.com/watch?v=aNpVyHWjv5w 佐藤惣之助:作詞、古賀政男:作曲。昭和十年。リクエスト曲。 1) なぜか 忘れぬ 人ゆえに 나제카 와스레누 히토유에니 왠지 잊지 못하는 사람인 까닭에 涙かくして 踊る 夜は ..

Japanese Arts 2024.03.30

瀬戸の花嫁まつり

瀬戸の花嫁まつり せとの はなよめ まつり 세토 노 하나요메 마츠리(세토의 신부 축제) 愛媛県(えひめけん)の伊方町瀬戸地域の夏の恒例イベント「瀬戸の花嫁まつり」(実行委員会主催)がこのほど、同町三机( みつくえ) …… 2018年8月20日(月)(愛媛新聞) 에히메현의 이카타마치 세토 지역의 여름의 항례 이벤트 “세토의 신부 축제”(실행 위원회 주최)가 이 정도, 같은 이카타마치 미츠쿠에… 2018년 8월 20일(월) (에히메 신문) 瀬戸の花嫁 (せとの はなよめ) 세토의 신부 瀬戸内海(せとないかい)は、本州西部、四国、九州に囲まれた日本最大の内海(面積は2万3,203平方キロメートル)。700以上の島がある多島海で、海岸線の総延長は約7,230kmに及び。山口県、広島県、岡山県、兵庫県、大阪府、和歌山県、徳島県、香川県、愛媛県、大分県、福岡県がそれぞ..

Japanese Arts 2024.03.25

春のおとずれ 膳場貴子

春のおとずれ 膳場貴子 膳場貴子(ぜんば たかこ、 젠바 타카코) https://www.youtube.com/watch?v=OeqAPZUpm8U 春のおとずれ.하루노 오토즈레.봄소식/ 小柳ルミコ.고야나ㅇ기 루미코 小柳ルミコ (こやなぎるみこ) / 春のおとずれ 코야나ㅇ기 루미코의 7번째 싱글 곡 발매 : 1973년 2월 25일 앨범 : 春のおとずれ 작사 : 山上路夫(야마가미 미치오) 작곡 : 森田公一(모리타 코이치) 편곡 : 森岡賢一郎(모리오카 켄이치로) 1. 春の なぎさを あなたと ゆくの 하루노 나ㅇ기사오 아나타토 유쿠노 봄의 강변을 당신과 거닐면 ​ * なぎさ [渚, 汀] : (바다·하천·호수 등의) 물가 砂に足跡 のこしながら 스나니 아시아토 노코시나ㅇ가라 모레에 발자국을 남기면서 ​ はじめて 私の 家に ゆくの..

Japanese Arts 2024.03.21

みんな夢の中 膳場貴子

Takako Zenba . 膳場 貴子 (ぜんば たかこ、1975年2月28日 - ) みんな夢の中 膳場貴子 https://www.youtube.com/watch?v=wdQ-V3JkBgQ&list=RDGMEMim4XOFANwoKP-2zyX1yL_w&start_radio=1&rv=ZNKnoYtzggM みんな夢の中 作詞: 浜口庫之助 作曲: 浜口庫之助 (はまぐち くらのすけ) 唄 : 高田恭子(たかだ きょうこ, 昭和 44年) 코이와미지카이 유메노요우나 모노다케도 恋は 短い 夢のようなものだけど 사랑은 짧은 꿈 같은 것이지만 온나고코로와 유메오 미루노ㅇ가 스키나노 *女心は 夢を 見るのが 好きなの 여자마음은 꿈 꾸기를 좋아해 유메노쿠치즈케 유메노나미다 夢のくちづけ 夢の涙 꿈 속의 입맞춤 꿈 속의 눈물 요로코비모 카나시미모 민..

Japanese Arts 2024.03.21

『青い山脈』(あおいさんみゃく)

푸른 산맥 『青い山脈』(あおいさんみゃく) The Green Mountains, 1949 감독 이마이 다다시 출연 하라 세츠코, 이케베 료, 이즈 하지메, 코구레 미치요 줄거리 동북 지방에 있는 어느 작은 도시의 점포에서 일하는 고등학생인 금곡육조(金谷六助)와 계란을 파는 여학생인 신자(新子)는 친한 친구가 된다. 또한 신자 앞으로 보내진 육조의 러브레터는 학생들 간에 물의를 일으킨다. 여선생 시마자키 유키코는 연애 문제에 있어서 의외로 낡은 사고 방식을 가지고 있는 학생들에게 두 학생간의 일을 알기 쉽게 설명한다. 그러나 그것은 오히려 다른 학생들의 반감을 살 뿐이었고, 교직원 간에서도 문제가 되어 일은 점차 커지게 된다. 그러나 본인인 신자와 육조는 아랑곳하지 않고 교제를 계속해 나간다. 하지만 둘의 ..

Japanese Arts 2024.03.11

喝采 ー ちあきなおみ

喝采 ー ちあきなおみ 作詞:吉田 旺、作曲:中村泰士 https://youtu.be/tOGB74vILT0 喝采 ちあきなおみ ※本人映像による歌唱イメージ映像です。 ​ ​ ​いつもの ように 幕(まく)が 開(あ)き 이츠모노 요오니 마쿠가 아키 ​ 여느 때처럼 막이 열리고 ​ 恋(こい)の歌(うた)うたう 私に 코이노 우타 우타우 와타시니​ 사랑의 노래 부르는 나에게 ​ 屆(とど)いた 報(しら)せは 黒(くろ)いふちどりがありました 토도이타 시라세와 쿠로이 후치도리가 아리마시타​ 도착한 전보에는 검은 테두리가 있었어요 ​ あれは 三年前(さんねんまえ) 止(と)める アナタ 駅(えき)に 残(のこ)し 아레와 산넨마에 토메루 아나타 에키니 노코시​ 그일은 3년 전 말리는 당신을 역에 남겨두고 ​ 動(うご)き 始(はじ)めた 汽車(きし..

Japanese Arts 2024.03.09